当英语老师“放飞自我”:一节课的奇遇与蜕变
来源:证券时报网作者:冯兆华2026-02-14 23:37:19
yyyphpdasiubwekqreterdxdf

当英语老师“放飞自我”:一节课的🔥奇遇与蜕变

“请大家看黑板,今天我们来学习一个新单词……”通常,这句话会伴随着一丝不苟的板书,和学生们略显疲惫的眼神。在我所经历的那节英语课上,开场白却截然不同。我的🔥英语老师,一位平日里温文尔雅、循规蹈⭐矩的女士,突然在讲台上做了一个夸张的鬼脸,然后用一种带着浓重口音的、仿佛从另一个星球来的语言说道:“Hello,mydearEarthlings!Areyoureadyforanintergalacticjourney?”(大家好,我亲爱的地球人!你们准备好进行一次星际旅行了吗?)

教室里瞬间炸开了锅。起初是窃窃私语,接着是难以置信的笑声,连一向沉闷的角落都亮起了好奇的光芒。这位老师,平日里总是PPT、讲义、严格听写,怎么会突然“画风突变”?原来,她给自己放了一次“短假”,决定在这节课上,将她平日里压抑的“戏精”本色彻底释放。

她声称,为了更好地让大家体会到语言的魅力,感受不同文化和情境下的表达方式,她要带领我们“穿越”时空,进行一次“跨界”的学习。

第一个环节,她扮演了一个来自维多利亚时代、即将远赴殖民地的英国贵族小姐。她穿着一件改良版的复古长裙,手里拿着一把折扇,言语间尽是“Mydearfellows,Iamembarkingonagrandadventuretothefarreachesoftheempire.Praytell,whatmarvelsshallIencounter?”(我亲爱的朋友们,我将踏上一场前往帝国遥远疆域的宏伟冒险。

这一下,课堂的气氛瞬间被点燃。平时那些羞于开口、只会默默记笔记的学生,此刻也跃跃欲试。有人建议:“Youshouldpackwarmclothes,madam,fortheseascanberoughandtheweatherunpredictable.”(夫人,您应该带上保暖的衣物,因为海上的风浪可能会很颠簸,天气也难以预测。

)有人则更有想象力:“Don’tforgettobringagoodbook!Forthoselongvoyages,acaptivatingstoryisatruesolace.”(别忘了带上一本好书!对于那些漫长的航行,一个引人入胜的故事是真正的慰藉。

)老师则用流利的、带有浓厚时代感的英语,与他们一一互动,纠正发音,补充词汇,甚至即兴创作了一段与学生们建议相关的故事情节。

接着,她又迅速切换身份,摇身一变🔥成了一个在未来太空站工作的科学家。一身银白色的“制服”,脸上带着一丝疲惫但📌眼神坚毅:“Unit7,reportingforduty.Theatmosphericpressureisstable,buttheextraterrestrialreadingsare…unusual.Anyonehaveanytheories?”(第七单元报告。

大气压力稳定,但地外读数……有些异常。有人有什么理论吗?)这一次,她要求我们运用科学领域的词汇,用更严谨、更专业的语言来描述和分析“异常读数”。学生们立刻从浪漫的贵族情怀中抽离出来,开始搜肠刮肚地寻找与科学相关的英语单词和句型。有人提出了“anomaly”(异常),有人则讨论了“potentialextraterrestriallifeforms”(潜在的地外生命形式)。

老师的引导,将那些我们在课本上死记硬背的单词,瞬间赋予了生命,让它们在具体的语境中闪耀。

最令人印象深刻的🔥是,老师并没有仅仅局限于“表演”,而是巧妙地将这些“角色扮演”与我们的学习内容紧密结合。她会在扮演贵族小姐时,重点讲解与旅行、社交、书信相关的词汇和表达;在扮演科学家时,则会引导我们学习科技、探索、数据分析等领域的专业术语。她甚至准备了一些简单的道具,比如一顶旧帽子,一把羽毛扇,一张写满“密码”的纸条,让整个课堂充满了神秘感和趣味性。

这场“放飞自我”的课程,彻底打破了我对英语课的刻板印象。我开始意识到,语言学习并非枯燥的语法规则和机械的单词记忆,而是一种生动、有趣、充满创造力的过程。老师的这一举动,如同在我心中播下了一颗好奇的种子,让我开始重新审视学习的方式,也让我对这位平日里严肃的老师,有了全新的认识。

她不仅仅是一个传授知识的老师,更是一个引导我们探索未知、激发潜能的“魔术师”。那一节课,与其说是英语课,不如说是一场关于语言、想象力和勇气的奇妙旅程🙂。

当英语老师“放飞自我”:一节课的奇遇与蜕变

当🙂老师以一个摇摇晃晃、仿佛刚刚经历了九九八⭐十一难的“唐僧”形象出现在讲台上时,教室里先是短暂的寂静,随后爆发出巨大的笑声。他(是的,这次是位男老师,一位平日里沉默寡言、只关心语法正确性的老师)穿着一件袈裟,手里拿着一个纸糊的“金箍”,嘴里念念有词:“阿弥陀佛,贫僧西天取经,历经千难万险,如今终于……”还没等他说完,一个大胆🎯的学生就抢着问:“Master,whatchallengesdidyoufaceonyourjourney?”(大师,您在旅途中遇到了什么挑战?)

老师并📝没有正面回答,而是意味深长地笑了笑,然后开始用他那略显生硬但充满感染力的英语,描述他的“西行之路”。他一会儿变成被妖魔鬼怪追赶的孙悟空,一会儿又化身成喋喋不休的猪八戒,甚至还模仿了沙僧的忠厚老实。他巧妙地将《西游记》中的经典情节,用各种生动形象的英语表达出来。

比如,当他描述“大闹天宫”时,他会用到“rebellious”(叛逆的)、“chaotic”(混乱的)、“defiant”(不🎯屈的)等词汇;当🙂他谈论“火焰山”时,他会使用“scorching”(灼热的)、“arduous”(艰辛的)、“impenetrable”(不可逾越的)等词语。

有人说“monstrous”(怪物的)、“terrifying”(可怕的)、“bloodthirsty”(嗜血的);有人则用上了更生动的比喻,比如“asblackasnight”(黑如黑夜)、“witheyeslikeburningcoals”(眼睛像燃烧的煤炭)。

这次“西游记”主题的课程,让我深刻体会到🌸了“情境教学”的强大力量。当枯燥的词汇和语法被融入到生动的故事和角色扮演中时,它们就仿佛拥有了生命。我不再是为了考试而死记硬背,而是为了理解和参与到🌸这个有趣的故事中去。我开始主动思考,如何用最贴切的英语来表达😀我的想法,如何让我的语言更具表现力。

老师在这节课上的“放飞自我”,不仅仅体现在他大胆的表演和创新的教学方式上,更体现在他敢于打破常规,挑战传统的教学模式。他并没有因此忽视教学的本质,反而在欢声笑语中,将那些我们在课本上难以理解的抽象概念,变得具体可感。他让我们明白,英语不🎯仅仅是一门学科,更是一种沟通的工具,一种连接世界的桥梁。

这节课带来的影响,远远超出💡了教室的四壁。在那之后,我开始更加积极地参与到英语学习中。我不再害怕犯错误,因为我知道,每一次尝试都是一次进步。我开始主动去听英文歌曲,看英文电影,甚至尝试用英语写日记。我发现,当学习变得有趣时,我的潜能似乎也被无限地激发出来。

这位平日里沉默寡言的老师,用他一次“出格”的🔥表演,让我看到了英语学习的另一番天地。他不仅仅教会了我知识,更重要的是,他教会了我如何去爱上学习,如何去享受学习的过程。我意识到,教育的魅力,恰恰在于那些意想不到的“火花”,在于那些敢于打破常规的尝🙂试。

回头看来,那两节“放飞自我”的英语课,无疑是我学生时代中最宝贵的回忆之一。它们像两颗璀璨的星星,照亮了我对英语学习的道路,也让我对教育充满了敬意和期待。我希望,未来会有更多的老师,能够拥有这样的勇气和智慧,将他们的“戏精”本色,化为激发学生学习热情的强大动力,让每一节课,都成为一次🤔奇遇,一场蜕变。

责任编辑: 冯兆华
声明:证券时报力求信息真实、准确,文章提及内容仅供参考,不构成实质性投资建议,据此操作风险自担
下载“证券时报”官方APP,或关注官方微信公众号,即可随时了解股市动态,洞察政策信息,把握财富机会。
网友评论
登录后可以发言
发送
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明证券时报立场
暂无评论
为你推荐